Pošalji upit
Slanje…

KONFERENCIJSKO PREVOĐENJE - HRVATSKI, ENGLESKI, TALIJANSKI

Stručne usluge prevođenja na konferencijama, prezentacijama, sastancima i događajima u Europi. Zatražite ponudu!
Klijentima pružamo usluge usmenog prevođenja na hrvatski, talijanski i engleski jezik prilikom raznih događaja, sastanaka, konferencija i prezentacija. Imamo dugogodišnje iskustvo prevođenja na konferencijama različite tematike.
 
Iako smo bazirani u Hrvatskoj i Italiji, naše su usluge dostupne diljem Europe.
 
Konferencijsko prevođenje obuhvaća simultano, konsekutivno i prevođenje šaptanjem, a odabir prave vrste prevođenja ključan je za uspješnu komunikaciju na sastancima. Iz tog razloga, klijente savjetujemo o odabiru prave vrste prevođenja ovisno o broju sudionika, tematici i lokaciji.
 
prijevodi
 
Simultano prevođenje potrebno je kod većih konferencija, seminara, događaja i sastanaka te zahtijeva određenu tehnologiju i opremu. Prevoditelj govornika sluša preko slušalica u odvojenoj kabini te sadržaj prevodi na zadani jezik.
 
Konsekutivno prevođenje izvodi se u neposrednoj blizini govornika, obično na sastancima ili događajima s manjim brojem sudionika. Prevoditelj mora biti dobro upoznat s temom te osigurati točno i jasno prenošenje poruke.
 
Šaptani prijevod odabir je kod usmenog prevođenja za samo jednu do dvije osobe na manjim sastancima. 
 
Naš je tim iskusan u svim vrstama konferencijskog prevođenja, dodatne informacije potražite na našoj web stranici ili nam pošaljite upit!

Ova internet stranica koristi kolačiće (tzv. cookies) za pružanje boljeg korisničkog iskustva i funkcionalnosti. Saznaj više